Translation of "del mercato" in English


How to use "del mercato" in sentences:

In deroga al precedente paragrafo l'Imprenditore può offrire prodotti o servizi i cui prezzi sono soggetti alle fluttuazioni del mercato finanziario e sui quali l'Imprenditore non ha alcuna influenza, con prezzi variabili.
Notwithstanding the previous paragraph the entrepreneur can offer products and services with variable prices when these prices are subject to fluctuations on the financial market and where the entrepreneur has no influence.
Inoltre, quando l'apparecchiatura radio presenta un rischio, l'importatore ne informa il fabbricante e le autorità di vigilanza del mercato.
Furthermore, where they consider or have reason to believe that the vehicle, system, component, separate technical unit, part or equipment presents a serious risk, they shall inform the manufacturer and the market surveillance authorities.
Inoltre, quando un prodotto presenta un rischio, l’importatore ne informa il fabbricante e le autorità di vigilanza del mercato.
Furthermore, where the subsystem or the safety component presents a risk, the importer shall inform the manufacturer and the market surveillance authorities to that effect.
Hotels near Piazza del Mercato Hotels near Piazza del Mercato
Hotels near Nobel Square Hotels near Nobel Square
Loggia del Mercato Nuovo – Wikipedia, wolna encyklopedia
The Irish Times – Wikipedia, wolna encyklopedia
Se inoltre l'apparecchio o l'accessorio presentano rischi, il distributore ne informa il fabbricante o l'importatore e le autorità di vigilanza del mercato.
Furthermore, where the product presents a risk, the distributor shall inform the manufacturer or the importer thereof, and the market surveillance authorities.
Inoltre, qualora le attrezzature a pressione o l’insieme presentino un rischio, il distributore ne informa il fabbricante o l’importatore e le autorità di vigilanza del mercato.
Furthermore, where the safety component for lifts presents a risk, the distributor shall inform the manufacturer or the importer to that effect as well as the market surveillance authorities.
a) mantenere a disposizione delle autorità nazionali di vigilanza del mercato la dichiarazione di conformità UE e la documentazione tecnica per un periodo di dieci anni dalla data in cui l'apparecchiatura radio è stato immessa sul mercato;
(a) keep the EU declaration of conformity and the technical documentation at the disposal of national market surveillance authorities for 10 years after the radio equipment has been placed on the market;
Se inoltre l'apparecchio o l'accessorio presentassero dei rischi, l'importatore ne informa il fabbricante e le autorità di vigilanza del mercato.
Furthermore, where the pressure equipment or assembly presents a risk, the importer shall inform the manufacturer and the market surveillance authorities to that effect.
Chiamare alle Vendite per la disponibilità del mercato
OPERATOR PANEL Call Sales for Market Availability
Alla fine dovrebbe essere menzionato che the majority delle aziende che intervistiamo ci da delle informazioni che riguardano il tipo di attrezzature e materiale che si usa, quindi questi numeri sono basati sulla perfetta copertura del mercato.
Finally it should be mentioned that the majority of companies we interview tell us what equipment and materials brands they use, so these numbers are based on excellent coverage of the market. H&J Lay-up stati...
Inoltre, se l'apparecchiatura radio presenta un rischio, il distributore ne informa il fabbricante o l'importatore e le autorità di vigilanza del mercato.
Furthermore, where the apparatus presents a risk, the distributor shall inform the manufacturer or the importer to that effect as well as the market surveillance authorities.
Sorveglianza del mercato dell’Unione e controllo dei prodotti che entrano nel mercato dell’Unione
Union market surveillance and control of lifts or safety components for lifts entering the Union market
Esso dovrebbe consentire inoltre alle autorità di vigilanza del mercato, in cooperazione con gli operatori economici interessati, di intervenire in una fase più precoce per quanto riguarda tali apparecchiature.
It should also allow market surveillance authorities, in cooperation with the relevant economic operators, to act at an earlier stage in respect of such equipment.
Inoltre, quando l’apparecchio presenta un rischio, l’importatore ne informa il fabbricante e le autorità di vigilanza del mercato.
Furthermore, where the pyrotechnic article presents a risk, the importer shall inform the manufacturer and the market surveillance authorities to that effect.
L'attività del mercato nella provincia di Salamanca è attualmente del 70% al di sotto del suo massimo nel 2006.
Market activity in León province is currently 67% below its peak in 2007.
YouTube conserva i tuoi dati sotto forma di profili utente e li usa a fini pubblicitari, di ricerca di mercato e/o di progettazione del suo sito in base alle richieste del mercato.
YouTube stores your data as user profiles and uses these for the purposes of advertising, market research and/or designing of its website in line with requirements.
c) di eventuali richieste di informazioni ricevute dalle autorità di vigilanza del mercato in relazione alle attività di valutazione della conformità;
(c) any request for information on assessment and/or verification of constancy of performance activities carried out which they have received from market surveillance authorities;
Inoltre, se l’apparecchio presenta un rischio, il distributore ne informa il fabbricante o l’importatore e le autorità di vigilanza del mercato.
Furthermore, where the pyrotechnic article presents a risk, the distributor shall inform the manufacturer or the importer to that effect as well as the market surveillance authorities.
a) mantenere la dichiarazione di conformità UE e la documentazione tecnica a disposizione delle autorità nazionali di vigilanza del mercato per dieci anni dalla data in cui l’apparecchio è stato immesso sul mercato;
(a) keep the EU declaration of conformity and the technical documentation at the disposal of national surveillance authorities for 10 years after the radio equipment has been placed on the market;
Google conserva i tuoi dati sotto forma di profili utente e li usa a fini pubblicitari, di ricerca di mercato e/o di progettazione del suo sito in base alle richieste del mercato.
Google stores your data as a user profile and uses it for the purposes of marketing, market research and/or tailoring its website according to your needs.
Le autorità di vigilanza del mercato informano immediatamente la Commissione e gli altri Stati membri di tali misure.
The market surveillance authorities shall inform the Commission and the other Member States, without delay, of those measures.
A tal fine gli operatori economici interessati cooperano ove necessario con le autorità di vigilanza del mercato.
The relevant economic operators shall cooperate as necessary with the market surveillance authorities.
Vigilanza del mercato dell'Unione e controllo degli apparecchi e accessori che entrano nel mercato dell'Unione
UNION MARKET SURVEILLANCE, CONTROL OF PPE ENTERING THE UNION MARKET AND UNION SAFEGUARD PROCEDURE
Inoltre, quando il materiale elettrico presenta un rischio, l’importatore ne informa il fabbricante e le autorità di vigilanza del mercato.
Importers, distributors and owners must: inform the manufacturer and competent authority of any risk presented by the equipment.
Inoltre, se il prodotto presenta dei rischi, il distributore ne informa il fabbricante o l’importatore nonché le autorità di vigilanza del mercato.
Furthermore, where the product presents a risk, the distributor shall inform the manufacturer or the importer to that effect as well as the market surveillance authorities.
Inoltre, quando il materiale elettrico presenta un rischio, il distributore ne informa il fabbricante o l’importatore e le autorità di vigilanza del mercato.
Alternatively, where relevant, the distributor can inform the importer and the owner can inform either the distributor or the importer of such a risk;
Al fine di un'istituzione graduale di tale spazio, l'Unione deve adottare misure nel settore della cooperazione giudiziaria nelle materie civili con implicazioni transnazionali, in particolare se necessario al buon funzionamento del mercato interno.
For the gradual establishment of such an area, the Union is to adopt measures relating to judicial cooperation in civil matters having cross-border implications, particularly when necessary for the proper functioning of the internal market.
I consumi privati sono sostenuti dall’incremento dell’occupazione, che a sua volta beneficia delle passate riforme del mercato del lavoro, e dalla crescente ricchezza delle famiglie.
Private consumption is underpinned by employment gains, which are also benefiting from past labour market reforms, and by increasing household wealth.
Vigilanza del mercato dell’Unione e controllo degli apparecchi che entrano nel mercato dell’Unione
Union market surveillance and control of apparatus entering the Union market
Esso dovrebbe consentire inoltre alle autorità di vigilanza del mercato, in cooperazione con gli operatori economici interessati, di intervenire in una fase più precoce per quanto riguarda tali apparecchi.
It should also allow market surveillance authorities, in cooperation with the relevant economic operators, to act at an earlier stage in respect of such pyrotechnic articles.
In particolare, le autorità di vigilanza del mercato indicano se la non conformità sia dovuta a una delle due cause seguenti: a)
In particular, the market surveillance authorities shall indicate whether the non-compliance is due to either: (a)
Contrariamente al paragrafo precedente, il commerciante può offrire prodotti o servizi a prezzi variabili, nei casi in cui tali prezzi siano soggetti a fluttuazioni del mercato finanziario su cui il commerciante non ha alcuna influenza.
Contrary to the previous paragraph, the trader may offer products or services at variable prices, in cases where these prices are subject to fluctuations in the financial market over which the trader has no influence.
La Banca europea per gli investimenti ha il compito di contribuire, facendo appello al mercato dei capitali ed alle proprie risorse, allo sviluppo equilibrato e senza scosse del mercato interno nell'interesse dell'Unione.
The task of the European Investment Bank shall be to contribute, by having recourse to the capital market and utilising its own resources, to the balanced and steady development of the common market in the interest of the Community.
Esso dovrebbe consentire inoltre alle autorità di vigilanza del mercato, in cooperazione con gli operatori economici interessati, di intervenire in una fase precoce per quanto riguarda tali prodotti.
It should also allow market surveillance authorities, in cooperation with the relevant economic operators, to act at an earlier stage in respect of such products.
5.8307800292969s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?